2.SAMUEL 19:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200822 Davut, “Ey Seruya oğulları, bu sizin işiniz değil!” dedi, “Bugün bana düşman oldunuz. İsrail'de bugün bir tek kişi öldürülmeyecek! İsrail'in Kralı olduğumu bilmiyor muyum?” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194122 Ve Davud dedi: Ey Tseruyanın oğulları, bugün bana hasım olmanız için sizinle benim aramda ne var? bugün İsrailde kimse öldürülür mü? çünkü bugün İsrail üzerine kıral olduğumu bilmiyor muyum? Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап22 Давут, „Ей Серуя оулларъ, бу сизин ишиниз деил!“ деди, „Бугюн бана дюшман олдунуз. Исраил'де бугюн бир тек киши ьолдюрюлмейеджек! Исраил'ин Кралъ олдууму билмийор муйум?“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar22 Davut, “Ey Seruya oğulları, bu sizin işiniz değil!” dedi, “Bugün bana düşman oldunuz. İsrail'de bugün bir tek kişi öldürülmeyecek! İsrail'in Kralı olduğumu bilmiyor muyum?” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)22 David, “Siz Seruya oğulları, benim sizinle ne işim var ki, bugün bana düşman olasınız? Bugün İsrael'de biri öldürülür mü? Çünkü bugün İsrael'in üzerine kral olduğumu ben bilmiyor muyum?” dedi. Ver Capítulo |