2.SAMUEL 15:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 “Çünkü ben kulun Aram'ın Geşur Kenti'nde yaşarken, ‘RAB beni Yeruşalim'e geri getirirse, O'na Hevron'da tapınacağım’ diye adak adamıştım.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19418 Çünkü kulun: Gerçek RAB beni Yeruşalime geri getirirse, RABBE kulluk edeyim, diye Suriyede Geşurda oturduğum zaman adak adadım. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 „Чюнкю бен кулун Арам'ън Гешур Кенти'нде яшаркен, ‚РАБ бени Йерушалим'е гери гетирирсе, О'на Хеврон'да тапънаджаъм‘ дийе адак адамъштъм.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 “Çünkü ben kulun Aram'ın Geşur Kenti'nde yaşarken, ‘RAB beni Yeruşalim'e geri getirirse, O'na Hevron'da tapınacağım’ diye adak adamıştım.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 "Çünkü ben Suriye’deki Geşur’da kalırken senin hizmetkârın adak adadı ve şöyle dedi: ‘Eğer gerçekten Yahve beni Yeruşalem’e geri getirirse, o zaman Yahve'ye hizmet edeceğim.'" Ver Capítulo |