Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 15:31 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

31 O sırada biri Davut'a, “Ahitofel Avşalom'dan yana olan suikastçıların arasında” diye bildirdi. Bunun üzerine Davut, “Ya RAB, Ahitofel'in öğüdünü boşa çıkar” diye dua etti.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

31 Ve biri: Ahitofel Abşalomun yanında, fesatçılar arasındadır, diye Davuda bildirdi. Ve Davud dedi: Ya RAB, niyaz ederim, Ahitofelin öğüdünü boşa çıkar.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

31 О сърада бири Давут'а, „Ахитофел Авшалом'дан яна олан суикастчъларън арасънда“ дийе билдирди. Бунун юзерине Давут, „Я РАБ, Ахитофел'ин ьоюдюню боша чъкар“ дийе дуа етти.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

31 O sırada biri Davut'a, “Ahitofel Avşalom'dan yana olan suikastçıların arasında” diye bildirdi. Bunun üzerine Davut, “Ya RAB, Ahitofel'in öğüdünü boşa çıkar” diye dua etti.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

31 Birisi David’e, “Ahitofel, Avşalom’la birlikte gizli düzencilerin arasındadır” diye bildirdi. David, “Ey Yahve, lütfen Ahitofel’in öğüdünü akılsızlığa döndür” dedi.

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 15:31
23 Referencias Cruzadas  

Avşalom kurbanları keserken, Davut'un danışmanı Gilolu Ahitofel'i de Gilo Kenti'nden getirtti. Böylece ayaklanma güç kazandı. Çünkü Avşalom'u izleyen halkın sayısı giderek çoğalıyordu.


O günlerde Ahitofel'in verdiği öğüt, Tanrı sözünü ileten bir adamınki gibiydi. Davut da, Avşalom da onun öğüdünü öyle kabul ederlerdi.


Avşalom'la İsrailliler, “Arklı Huşay'ın öğüdü Ahitofel'in öğüdünden daha iyi” dediler. Çünkü RAB, Avşalom'u yıkıma uğratmak için, Ahitofel'in iyi öğüdünü boşa çıkarmayı tasarlamıştı.


Ahitofel, verdiği öğüde uyulmadığını görünce, eşeğine palan vurdu; yola koyulup kentine, evine döndü. İşlerini düzene koyduktan sonra kendini astı. Ölüsünü babasının mezarına gömdüler.


Avşalom, “Arklı Huşay'ı da çağırın, neler söyleyeceğini duyalım” dedi.


Huşay Avşalom'a, “Bu kez Ahitofel'in verdiği öğüt iyi değil” dedi,


Kurnazların oyununu bozar, Düzenlerini gerçekleştiremesinler diye.


Nefret dolu sözlerle beni kuşatıp Yok yere bana savaş açtılar.


Ya RAB, düşmanlarım ne kadar çoğaldı, Hele bana karşı ayaklananlar!


Ekmeğimi yiyen, güvendiğim yakın dostum bile İhanet etti bana.


Gece gündüz kent surları üzerinde dolaşırlar, Haksızlık, fesat dolu kentin içi.


Beni aşağılayan bir düşman olsaydı, Katlanabilirdim; Bana küstahlık eden bir hasım olsaydı, Gizlenebilirdim.


Mısırlılar'ın cesareti tükenecek, Tasarılarını boşa çıkaracağım. Yardım için putlara, ölülerin ruhlarına, Medyumlarla ruh çağıranlara danışacaklar.


“Hepiniz için söylemiyorum, ben seçtiklerimi bilirim. Ama, ‘Ekmeğimi yiyen bana ihanet etti’ diyen Kutsal Yazı'nın yerine gelmesi için böyle olacak.


Hani nerede bilge kişi? Din bilgini nerede? Nerede bu çağın hünerli tartışmacısı? Tanrı dünya bilgeliğinin saçma olduğunu göstermedi mi?


Böylesi “bilgelik” gökten inen değil, dünyadan, insan doğasından, cinlerden gelen bilgeliktir.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos