Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 14:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

22 Yoav yüzüstü yere kapanarak onu kutsadı ve, “Ey efendim kral, bugün benden hoşnut olduğunu biliyorum, çünkü kulunun isteğini yaptın” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

22 Ve Yoab yüz üstü yere düşüp kapandı, ve kıralı mubarak kıldı; ve Yoab dedi: Efendim kıral, bugün senin gözünde lûtuf bulduğumu bu kulun biliyor, çünkü kıral bu kulunun sözünü yaptı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

22 Йоав йюзюстю йере капанарак ону кутсадъ ве, „Ей ефендим крал, бугюн бенден хошнут олдууну билийорум, чюнкю кулунун истеини яптън“ деди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

22 Yoav yüzüstü yere kapanarak onu kutsadı ve, “Ey efendim kral, bugün benden hoşnut olduğunu biliyorum, çünkü kulunun isteğini yaptın” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

22 Yoav yüzüstü yere kapandı, saygı gösterdi ve kralı kutsadı. Yoav, "Efendim ey kral, bugün kralın hizmetkârının dileğini yerine getirmesiyle senin gözünde lütuf bulduğumu hizmetkârın biliyor" dedi.

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 14:22
13 Referencias Cruzadas  

Yusuf babası Yakup'u getirip firavunun huzuruna çıkardı. Yakup firavunu kutsadı.


Ama Nuh RAB'bin gözünde lütuf buldu.


Bunun üzerine kral Yoav'a, “İstediğini yapacağım” dedi, “Git, genç Avşalom'u geri getir.”


Yoav hemen Geşur'a gidip Avşalom'u Yeruşalim'e getirdi.


Tekoalı kadın krala gitti. Önünde yüzüstü yere kapanarak, “Ey kral, yardım et!” dedi.


Bundan sonra kralla bütün halk Şeria Irmağı'nı geçti. Kral Barzillay'ı öpüp kutsadı. Sonra Barzillay evine döndü.


Halk Yeruşalim'de yaşamaya gönüllü olanların hepsini kutladı.


Beni duyan kutlar, Beni gören överdi;


Koyunlarımın yünüyle ısıtmadıysam, O da içinden beni kutsamadıysa,


Çocukları önünde ayağa kalkıp onu kutlar, Kocası onu över.


Bir gün Moavlı Rut, Naomi'ye şöyle dedi: “İzin ver de tarlalara gideyim, iyiliksever bir adamın ardında başak devşireyim.” Naomi, “Git, kızım” diye karşılık verdi.


Ancak Davut ant içerek, “Senin beni sevdiğini baban çok iyi biliyor” diye yanıtladı, “ ‘Yonatan ne yapacağımı bilmemeli, yoksa üzülür’ diye düşünmüştür. RAB'bin ve senin yaşamın hakkı için derim ki, ölüm ile aramda yalnız bir adım var.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos