Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.KRALLAR 8:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

21 Yehoram bütün savaş arabalarıyla Sair'e gitti. Edomlular onu ve savaş arabalarının komutanlarını kuşattılar. Ama Yehoram gece kalkıp kuşatmayı yararak kaçtı. Askerleri de kaçarak evlerine döndü.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

21 Ve bütün cenk arabaları ile beraber Yoram Tsaire geçti; ve geceleyin kalktı, ve kendisini kuşatan Edomîleri, ve arabaların başbuğlarını vurdu; ve kavm çadırlarına kaçtı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

21 Йехорам бютюн саваш арабаларъйла Саир'е гитти. Едомлулар ону ве саваш арабаларънън комутанларънъ кушаттълар. Ама Йехорам гедже калкъп кушатмайъ ярарак качтъ. Аскерлери де качарак евлерине дьондю.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

21 Yehoram bütün savaş arabalarıyla Sair'e gitti. Edomlular onu ve savaş arabalarının komutanlarını kuşattılar. Ama Yehoram gece kalkıp kuşatmayı yararak kaçtı. Askerleri de kaçarak evlerine döndü.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

21 O zaman Yoram, bütün savaş arabalarıyla birlikte Sair'e geçti; gece kalkıp savaş arabalarının komutanlarıyla birlikte kendisini kuşatan Edomlular'ı vurdu; halk çadırlarına kaçtı.

Ver Capítulo Copiar




2.KRALLAR 8:21
4 Referencias Cruzadas  

Yoav'ın askerleri Avşalom'u alıp ormanda derin bir çukura attılar; üzerine büyük bir taş yığını yaptılar. Bütün İsrailliler evlerine kaçtılar.


Bunun üzerine kral gidip kentin kapısında oturdu. Bütün askerlere, “İşte kral kentin kapısında oturuyor” diye haber salındı. Onlar da kralın yanına geldiler. Bu arada İsrailliler evlerine kaçmışlardı.


Amatsya Tuz Vadisi'nde on bin Edomlu asker öldürdü. Savaşarak Sela'yı ele geçirdi ve oraya Yokteel adını verdi. Orası hâlâ aynı adla anılmaktadır.


“Yeruşalim'in ordular tarafından kuşatıldığını görünce bilin ki, kentin yıkılacağı zaman yaklaşmıştır.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos