2.KRALLAR 7:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200812 Kral gece kalkıp görevlilerine, “Aramlılar'ın ne tasarladığını size söyleyeyim” dedi, “Aç kaldığımızı biliyorlar. Onun için ordugahlarını bırakıp kırda gizlenmişler. Kentin dışına çıktığımızda, bizi canlı yakalayıp kenti ele geçirmeyi düşünüyorlar.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194112 Ve kıral geceleyin kalkıp kullarına dedi: Suriyelilerin bize yapmış oldukları şeyi şimdi size anlatayım. Biliyorlar ki, biz açız; ve ordugâhtan çıkıp kırda gizlenmişlerdir, ve: Onlar şehirden çıkınca kendilerini diri yakalarız, ve şehre gireriz, demişlerdir. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап12 Крал гедже калкъп гьоревлилерине, „Арамлълар'ън не тасарладъънъ сизе сьойлейейим“ деди, „Ач калдъъмъзъ билийорлар. Онун ичин ордугахларънъ бъракъп кърда гизленмишлер. Кентин дъшъна чъктъъмъзда, бизи джанлъ якалайъп кенти еле гечирмейи дюшюнюйорлар.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar12 Kral gece kalkıp görevlilerine, “Aramlılar'ın ne tasarladığını size söyleyeyim” dedi, “Aç kaldığımızı biliyorlar. Onun için ordugahlarını bırakıp kırda gizlenmişler. Kentin dışına çıktığımızda, bizi canlı yakalayıp kenti ele geçirmeyi düşünüyorlar.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)12 Kral gece kalktı ve hizmetkârlarına, "Suriyeliler'in bize yaptıklarını şimdi size göstereyim" dedi. "Aç olduğumuzu biliyorlar. Bu nedenle ordugâhtan çıkıp kendilerini kırda gizlemişlerdir, 'Onlar kentten çıkınca kendilerini diri yakalarız, ve kente gireriz' demişlerdir." Ver Capítulo |