Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.KRALLAR 4:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

22 Kocasını çağırıp şöyle dedi: “Lütfen bir eşekle birlikte uşaklarından birini bana gönder. Tanrı adamının yanına gitmeliyim. Hemen dönerim.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

22 Ve kocasını çağırıp dedi: Rica ederim, bana uşaklarından birile eşeklerin birini gönder, ve Allah adamına koşayım ve döneyim.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

22 Коджасънъ чаъръп шьойле деди: „Лютфен бир ешекле бирликте ушакларъндан бирини бана гьондер. Танръ адамънън янъна гитмелийим. Хемен дьонерим.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

22 Kocasını çağırıp şöyle dedi: “Lütfen bir eşekle birlikte uşaklarından birini bana gönder. Tanrı adamının yanına gitmeliyim. Hemen dönerim.”

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

22 Kocasını çağırıp, “Lütfen hizmetçilerden birini ve eşeklerden birini bana gönder de Tanrı adamına koşup döneyim” dedi.

Ver Capítulo Copiar




2.KRALLAR 4:22
6 Referencias Cruzadas  

Annesi onu yukarı çıkardı, Tanrı adamının yatağına yatırdı, sonra kapıyı kapayıp dışarıya çıktı.


Kocası, “Neden bugün gidiyorsun?” dedi, “Ne Yeni Ay, ne de Şabat bugün.” Kadın, “Zarar yok” karşılığını verdi.


Eşeğe palan vurup uşağına, “Haydi yürü, ben sana söylemedikçe yavaşlama” dedi.


“Haydi koş, onu karşıla, ‘Nasılsın, kocanla oğlun nasıllar?’ diye sor.” Kadın Gehazi'ye, “Herkes iyi” dedi.


İki kızkardeş İsa'ya, “Rab, sevdiğin kişi hasta” diye haber gönderdiler.


Lidda Yafa'ya yakın olduğundan, Petrus'un Lidda'da bulunduğunu duyan öğrenciler ona iki kişi yollayıp, “Vakit kaybetmeden yanımıza gel” diye yalvardılar.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos