2.KRALLAR 3:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200814 Elişa şöyle dedi: “Hizmetinde olduğum, Her Şeye Egemen, yaşayan RAB'bin adıyla derim ki, Yahuda Kralı Yehoşafat'a saygım olmasaydı, sana ne bakardım, ne de ilgilenirdim. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194114 Ve Elişa dedi: Önünde durmakta olduğum hay olan ordular RABBİNİN hakkı için, eğer ben Yahuda kıralı Yehoşafatın hatırını gözetmese idim, sana bakmaz ve seni görmezdim. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап14 Елиша шьойле деди: „Хизметинде олдуум, Хер Шейе Егемен, яшаян РАБ'бин адъйла дерим ки, Яхуда Кралъ Йехошафат'а сайгъм олмасайдъ, сана не бакардъм, не де илгиленирдим. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar14 Elişa şöyle dedi: “Hizmetinde olduğum, Her Şeye Egemen, yaşayan RAB'bin adıyla derim ki, Yahuda Kralı Yehoşafat'a saygım olmasaydı, sana ne bakardım, ne de ilgilenirdim. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)14 Elişa, “Önünde durduğum yaşayan Ordular Yahvesi'nin hakkı için, eğer Yahuda Kralı Yehoşafat’ın varlığına saygı duymasaydım, sana bakmazdım, seni de görmezdim. Ver Capítulo |