2.KRALLAR 10:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200822 Yehu, kutsal giysiler görevlisine, “Baal'a tapanların hepsine giysi çıkar” diye buyruk verdi. Görevli herkese giysi getirdi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194122 Ve esvaplar üzerine olan adama dedi: Baala tapınanların hepsine esvap çıkar. Ve onlar için esvap çıkardı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап22 Йеху, кутсал гийсилер гьоревлисине, „Баал'а тапанларън хепсине гийси чъкар“ дийе буйрук верди. Гьоревли херкесе гийси гетирди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar22 Yehu, kutsal giysiler görevlisine, “Baal'a tapanların hepsine giysi çıkar” diye buyruk verdi. Görevli herkese giysi getirdi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)22 Giysiler görevlisine, "Bütün Baal tapanları için giysiler çıkar!" dedi. O da onlara giysiler çıkardı. Ver Capítulo |