1. Korintliler 15:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200811 İşte, gerek benim yaydığım, gerek öbür elçilerin yaydığı ve sizin de iman ettiğiniz bildiri budur. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194111 İmdi gerek ben, ve gerek onlar, böyle vâzediyoruz ve böyle iman ettiniz. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап11 Иште, герек беним яйдъъм, герек ьобюр елчилерин яйдъъ ве сизин де иман еттииниз билдири будур. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar11 Bu nedenle, ister ben olayım, ister onlar olsun, yaydığımız söz budur; siz de böyle iman ettiniz. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme11 Böylece ister ben, ister onlar, biz bu Müjdeʼyi vaaz ediyoruz. Siz de buna iman ettiniz. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)11 Öyleyse, ister ben, ister onlar, böyle duyuruyoruz, siz de böyle iman ettiniz. Ver Capítulo |