Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 25:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Uşaklarına sor, sana söyleyecekler. Bunun için adamlarıma yakınlık göster. Çünkü sana şenlik zamanında geldik. Lütfen kullarına ve oğlun Davut'a elinden geleni ver.’ ”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Kendi uşaklarına sor, ve sana bildireceklerdir; ve uşaklar senin gözünde lûtuf bulsunlar; çünkü iyi günde geldik; rica ederim, kullarına, ve oğlun Davuda elinden geleni ver.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Ушакларъна сор, сана сьойлейеджеклер. Бунун ичин адамларъма якънлък гьостер. Чюнкю сана шенлик заманънда гелдик. Лютфен кулларъна ве олун Давут'а елинден гелени вер.‘“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Uşaklarına sor, sana söyleyecekler. Bunun için adamlarıma yakınlık göster. Çünkü sana şenlik zamanında geldik. Lütfen kullarına ve oğlun Davut'a elinden geleni ver.’ ”

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Gençlerinize sorun, size anlatacaklardır. Bu nedenle gençler senin gözünde lütuf bulsun, çünkü biz iyi günde geldik. Lütfen eline geleni, hizmetkârlarına ve oğlun David'e ver.' deyin”

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 25:8
9 Referencias Cruzadas  

Taşradaki kentlerde yaşayan Yahudiler işte bu nedenle Adar ayının on dördüncü gününü şölen ve eğlence günü olarak kutlarlar ve birbirlerine yemek sunarlar.


Çünkü o günler, Yahudiler'in düşmanlarından kurtulduğu günlerdir. O ay kederlerinin sevince, yaslarının mutluluğa dönüştüğü aydır. Mordekay o günlerde şölenler düzenleyip eğlenmelerini, birbirlerine yemek sunmalarını, yoksullara armağanlar vermelerini buyurdu.


Yedi, hatta sekiz kişiye pay ver, Çünkü ülkenin başına ne felaket geleceğini bilemezsin.


Siz kaplarınızın içindekini sadaka olarak verin, o zaman sizin için her şey temiz olur.


Ey baba, cüppenin eteğinden kesilmiş, elimdeki şu parçaya bak; evet, bak! Cüppenden bir parça kestim, ama seni öldürmedim. Bundan ötürü içimde kötülük ve başkaldırma düşüncesi olmadığını iyice bilesin. Sana kötülük yapmadığım halde sen beni öldürmeye çalışıyorsun.


Davut'un adamları varıp Davut adına bu sözleri Naval'a ilettiler ve beklemeye başladılar.


RAB yine, “Samuel!” diye seslendi. Samuel kalkıp Eli'ye gitti ve, “İşte, buradayım, beni çağırdın” dedi. Eli, “Çağırmadım, oğlum” diye karşılık verdi, “Dön yat.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos