1.SAMUEL 22:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200822 Davut Aviyatar'a, “O gün orada bulunan Edomlu Doek'in olup biteni Saul'a bildireceğini anlamıştım zaten” dedi, “Babanın bütün aile bireylerinin ölümüne ben neden oldum. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194122 Ve Davud Abiatara dedi: Mademki Edomî Doeg orada idi, mutlaka Saula bildireceğini o gün anlamıştım; babanın bütün ev halkının ölümüne ben sebep oldum. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап22 Давут Авиятар'а, „О гюн орада булунан Едомлу Доек'ин олуп битени Саул'а билдиреджеини анламъштъм затен“ деди, „Бабанън бютюн аиле бирейлеринин ьолюмюне бен неден олдум. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar22 Davut Aviyatar'a, “O gün orada bulunan Edomlu Doek'in olup biteni Saul'a bildireceğini anlamıştım zaten” dedi, “Babanın bütün aile bireylerinin ölümüne ben neden oldum. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)22 David, Aviyatar'a, "O gün, Edomlu Doeg oradaydı, Saul'a mutlaka söyleyeceğini biliyordum. Babanın evindeki bütün insanların ölümünden ben sorumluyum. Ver Capítulo |