Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 20:30 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

30 Saul Yonatan'a öfkelenerek, “Seni sapık ve dikbaşlı kadının oğlu!” diye bağırdı, “İşay'ın oğlunu desteklediğini bilmiyor muyum? Bu kendin için de, seni doğuran annen için de utanç verici.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

30 Ve Yonatana karşı Saulun öfkesi alevlendi, ve ona dedi: Ey sapık ve âsi kadının oğlu, kendi utancın ve ananın çıplaklığı utancı için Yessenin oğlunu kendine seçmiş olduğunu ben bilmiyor muyum?

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

30 Саул Йонатан'а ьофкеленерек, „Сени сапък ве дикбашлъ кадънън олу!“ дийе баърдъ, „Ишай'ън олуну дестекледиини билмийор муйум? Бу кендин ичин де, сени доуран аннен ичин де утанч вериджи.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

30 Saul Yonatan'a öfkelenerek, “Seni sapık ve dikbaşlı kadının oğlu!” diye bağırdı, “İşay'ın oğlunu desteklediğini bilmiyor muyum? Bu kendin için de, seni doğuran annen için de utanç verici.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

30 Bunun üzerine Saul'un Yonatan'a karşı öfkesi alevlendi ve ona şöyle dedi: "Ey sapık ve asi kadının oğlu, kendi utancın ve annenin çıplaklığının utancı için, Yişay'ın oğlunu kendine seçmiş olduğunu ben bilmiyor muyum?

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 20:30
14 Referencias Cruzadas  

Aptalı üzüntü öldürür, Budalayı kıskançlık bitirir.


Geç öfkelenen akıllıdır, Çabuk sinirlenen ahmaklığını gösterir.


Bilgenin dili bilgiyi iyi kullanır, Akılsızın ağzındansa ahmaklık akar.


Kralın öfkesi genç aslanın kükreyişine benzer, Lütfuysa otların üzerine düşen çiy gibidir.


Huysuz insan cezasını çekmelidir. Onu bir kere kurtarsan da, hep aynı şeyi yapman gerekir.


Gururlu, küstah ve alaycı: Bunlar kas kas kasılan insanın adlarıdır.


Kendini denetleyemeyen kişi Yıkılmış sursuz kent gibidir.


Taş ağırdır, kum bir yüktür, Ama ahmağın kışkırtması ikisinden de ağırdır.


Ama ben size diyorum ki, kardeşine öfkelenen herkes yargılanacaktır. Kim kardeşine aşağılayıcı bir söz söylerse, Yüksek Kurul'da yargılanacaktır. Kim kardeşine ahmak derse, cehennem ateşini hak edecektir.


Her kötü niyetle birlikte her türlü kin, öfke, kızgınlık, bağrışma ve iftira sizden uzak olsun.


Ey babalar, siz de çocuklarınızın öfkesini uyandırmayın. Onları Rab'bin terbiye ve öğüdüyle büyütün.


“ ‘Lütfen izin ver. Çünkü ailemizin kentte bir kurbanı var, ağabeyim orada bulunmamı buyurdu. Gözünde lütuf bulduysam gidip kardeşlerimi göreyim’ dedi. İşte bu yüzden kralın sofrasına gelemedi.”


Çünkü İşay'ın oğlu yeryüzünde yaşadıkça ne sen güvenlikte olabilirsin, ne de krallığın. Şimdi adam gönder, onu bana getir. O ölmeli!”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos