Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 14:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Benyamin topraklarındaki Giva Kenti'nde Saul'un nöbetçileri büyük bir kalabalığın oraya buraya dağıldığını gördüler.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Ve Saulun Benyamin Gibeasındaki nöbetçileri baktılar; ve işte, kalabalık dağılıyor, ve oraya buraya gidiyorlardı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Бенямин топракларъндаки Гива Кенти'нде Саул'ун ньобетчилери бюйюк бир калабалъън орая бурая даълдъънъ гьордюлер.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Benyamin topraklarındaki Giva Kenti'nde Saul'un nöbetçileri büyük bir kalabalığın oraya buraya dağıldığını gördüler.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Benyamin'in Givası'nda Saul'un nöbetçileri baktılar; ve işte, kalabalık eriyip dağıldı.

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 14:16
8 Referencias Cruzadas  

Akıp giden su gibi yok olsunlar. Yaylarını gerince oklarının ucu kırılsın.


Dağıtsın onları dağılan duman gibi; Ateşin karşısında eriyen balmumu gibi Yok olsun kötüler Tanrı'nın önünde!


RAB diyor ki, “Mısırlılar'ı Mısırlılar'a karşı ayaklandıracağım; Kardeş kardeşe, komşu komşuya, kent kente, Ülke ülkeye karşı savaşacak.


Üç yüz boru birden çalınca RAB ordugahtakilerin hepsini kılıçla birbirlerine saldırttı. Midyan ordusu Serera'ya doğru, Beytşitta'ya, Tabbat yakınındaki Avel-Mehola sınırına dek kaçtı.


Ordugahta ve kırsal alanda bütün Filist halkı arasında dehşet hüküm sürüyordu. Askerlerle akıncılar bile titriyordu. Derken yer sarsıldı; sanki Tanrı'dan gelen bir titremeydi bu.


Bunun üzerine Saul yanındaki adamlara, “Yoklama yapın da aramızdan kimin ayrıldığını görün” dedi. Yoklama yapılınca Yonatan'la silahını taşıyan gencin orada olmadığını anladılar.


Saul'la yanındaki askerlerin tümü toplanıp savaş alanına gittiler. Orada büyük bir kargaşa vardı. Herkes birbirine kılıç çekiyordu.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos