Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.KRALLAR 18:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Oysa sen şimdi, ‘Git, efendine İlyas burada de’ diyorsun.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Ve şimdi sen diyorsun: Git, kendi efendine: İşte, İlya burada, de.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Ойса сен шимди, ‚Гит, ефендине Иляс бурада де‘ дийорсун.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 Oysa sen şimdi, ‘Git, efendine İlyas burada de’ diyorsun.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Şimdi sen, ‘Git, efendine, "İşte, Eliya burada!’ diyorsun.

Ver Capítulo Copiar




1.KRALLAR 18:11
4 Referencias Cruzadas  

“Tanrın yaşayan RAB'bin adıyla derim ki, efendimin seni aramak için adam göndermediği ulus ve krallık kalmadı. Ahav ülkelerinde olmadığını söyleyen herkese, seni bulamadıklarına dair ant içirdi.


Ben senin yanından ayrıldığımda, RAB'bin Ruhu seni bilmediğim bir yere götürebilir. Durumu Ahav'a bildirince, gelip seni bulamazsa beni öldürür. Ben kulun gençliğimden beri RAB'den korkan biriyim.


Ama sen şimdi, ‘Git, efendine İlyas burada de’ diyorsun. O zaman beni öldürür!”


İlyas, “Evet, benim. Git efendine, ‘İlyas burada’ de” diye karşılık verdi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos