Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.KRALLAR 13:30 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

30 Cesedi kendi mezarına gömdü. “Ah kardeşim!” diyerek ardından ağıt yaktılar.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

30 Ve onun cesedini kendi kabrine koydu; ve: Vah, kardeşim! diye onun için dövündüler.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

30 Джеседи кенди мезаръна гьомдю. „Ах кардешим!“ дийерек ардъндан аът яктълар.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

30 Cesedi kendi mezarına gömdü. “Ah kardeşim!” diyerek ardından ağıt yaktılar.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

30 Cesetini kendi mezarına yatırdı. Onlar da onun için yas tutup, “Ah, kardeşim!” dediler.

Ver Capítulo Copiar




1.KRALLAR 13:30
5 Referencias Cruzadas  

Yaşlı peygamber Tanrı adamının cesedini eşeğin sırtına attı ve ona ağıt yakıp gömmek için kendi kentine götürdü.


Bütün İsrail halkı ağıt yakıp onu gömecek. Yarovam'ın ailesinden yalnız o gömülecek. Çünkü Yarovam ailesi içinde İsrail'in Tanrısı RAB'bi hoşnut eden nitelikler yalnız onda bulundu.


Kral, “Orada görünen anıt nedir?” diye sordu. Kent halkı, “Orası Yahuda'dan gelen ve senin Beytel'deki sunağa yaptıklarını bildiren Tanrı adamının mezarıdır” diye yanıtladı.


Bu yüzden RAB Yahuda Kralı Yoşiya oğlu Yehoyakim için diyor ki, “Onun için kimse, ‘Ah kardeşim! Vah kızkardeşim!’ diye dövünmeyecek. Onun için kimse, ‘Ah efendim! Vah onun görkemi!’ diye dövünmeyecek.


Bazı dindar kişiler, İstefanos'u gömdükten sonra onun için büyük yas tuttular.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos