Juan 1:22 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia22 Le volvieron a preguntar: – ¿Quién eres en realidad?, necesitamos la respuesta para los que nos enviaron, ¿cómo te concibes a ti mismo? Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196022 Le dijeron: ¿Pues quién eres? para que demos respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo? Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente22 —Entonces, ¿quién eres? Necesitamos alguna respuesta para los que nos enviaron. ¿Qué puedes decirnos de ti mismo? Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)22 Le preguntaron de nuevo: '¿Quién eres, entonces? Pues tenemos que llevar una respuesta a los que nos han enviado. ¿Qué dices de ti mismo?' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion22 Entonces le dijeron: ¿Quién eres? para que demos respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices acerca de ti mismo? Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197522 Ellos le insistieron entonces: 'Pues, ¿quién eres? Porque tenemos que llevar alguna respuesta a los que nos han enviado: ¿Qué dices de ti mismo?'. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)22 Entonces le dijeron: ¿Quién eres? para que demos respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo? Ver Capítulo |