İşaya 2:6 - Turkish Bible Old Translation 19416 Çünkü kendi kavmını, Yakub evini, bıraktın, çünkü onlar şarktan gelen şeylerle dolu, onlar da Filistîler gibi müneccim, ve ecnebilerin çocukları ile el ele veriyorlar. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 Ya RAB, halkını, Yakup soyunu terk ettin, Çünkü yürekleri doğu kökenli inançlarla dolu. Filistliler gibi falcılıkla uğraşıyor, Yabancılarla el sıkışıyorlar. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 Я РАБ, халкънъ, Якуп сойуну терк еттин, Чюнкю йюреклери доу кьокенли инанчларла долу. Филистлилер гиби фалджълъкла урашъйор, Ябанджъларла ел съкъшъйорлар. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 Ya RAB, halkını, Yakup soyunu terk ettin, Çünkü yürekleri doğu kökenli inançlarla dolu. Filistliler gibi falcılıkla uğraşıyor, Yabancılarla el sıkışıyorlar. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 Çünkü kendi halkını, Yakov'un evini terk ettin, Çünkü orası doğuyla dolu, Filistliler gibi kehanet yapanlarla, Yabancıların çocuklarıyla el sıkışıyorlar. Ver Capítulo |