Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 17:13 - Turkish Bible Old Translation 1941

13 Ve Yessenin üç büyük oğlu Saulun ardınca cenge gitmişlerdi; ve cenge giden üç oğlunun adları şunlardı: ilki Eliab, ve ikincisi Abinadab, ve üçüncüsü Şamma.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 İşay'ın üç büyük oğlu Saul'la birlikte savaşa katılmıştı. Savaşa giden en büyük oğlunun adı Eliav, ikincisinin adı Avinadav, üçüncüsünün adıysa Şamma'ydı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Ишай'ън юч бюйюк олу Саул'ла бирликте саваша катълмъштъ. Саваша гиден ен бюйюк олунун адъ Елиав, икинджисинин адъ Авинадав, ючюнджюсюнюн адъйса Шамма'йдъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 İşay'ın üç büyük oğlu Saul'la birlikte savaşa katılmıştı. Savaşa giden en büyük oğlunun adı Eliav, ikincisinin adı Avinadav, üçüncüsünün adıysa Şamma'ydı.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Yişay'ın üç büyük oğlu Saul'un ardından savaşa gitmişti. Savaşa giden üç oğlunun adları ilk oğul Eliav, ondan sonra Avinadav ve üçüncüsü Şamma'ydı.

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 17:13
6 Referencias Cruzadas  

Ve Amnonun Yonadab isminde bir dostu vardı, Davudun kardeşi Şimeanın oğlu idi. Ve Yonadab çok akıllı bir adamdı.


Ve Davudun kardeşi Şimeanın oğlu Yonadab cevap verip dedi: Bütün gençleri, kıralın oğullarını öldürdüler diye efendim zannetmesin; çünkü yalnız Amnon ölmüştür; çünkü kızkardeşi Tamarı alçalttığı günden beri bu şey Abşalomun emrile kararlaşmıştı.


Ve İsraile meydan okudu, ve Davudun kardeşi Şimeinin oğlu Yonatan onu vurdu.


ve Yesse ilk oğlu Eliabın, ve ikinci oğlu Abinadabın, ve üçüncü oğlu Şimeanın,


Ve adamlarla söyleşirken büyük kardeşi Eliab işitti; ve Davuda karşı Eliabın öfkesi alevlenip dedi: Niçin indin? ve o bir kaç koyunu çölde kime bıraktın? senin kibrini ve yüreğinin kötülüğünü bilirim, mutlaka cengi görmek için inmişsindir.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos