Mateo 21:8 - Biblia Traducción en Lenguaje ActualMuchas personas empezaron a extender sus mantos en el camino por donde iba a pasar Jesús. Otros cortaron ramas de árboles y también las pusieron como alfombra en el suelo. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Y la multitud, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino; y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían en el camino. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteDe la multitud presente, la mayoría tendió sus prendas sobre el camino delante de él, y otros cortaron ramas de los árboles y las extendieron sobre el camino. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Había muchísima gente; extendían sus mantos en el camino, o bien cortaban ramas de árboles, con las que cubrían el suelo. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionY la mayoría de la gente extendió sus mantos en el camino, y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían en el camino. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975El pueblo, en su gran mayoría, extendió por el camino sus mantos, mientras otros cortaban ramas de los árboles para alfombrar el camino. Ver Capítulo |