Génesis 33:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual14 Es mejor que te adelantes y me dejes ir despacio, al paso de los niños y de mis animales, hasta que te alcance en Edom. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196014 Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco a poco al paso del ganado que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor a Seir. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente14 Por favor, mi señor, ve tú primero. Nosotros iremos detrás más lento, a un ritmo que sea cómodo para los animales y para los niños. Nos encontraremos en Seir. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)14 Vaya mi señor delante de su siervo, y yo caminaré con calma al paso del ganado que viene detrás de mí y al paso de los niños, hasta que nos encontremos en Seír. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion14 Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré con lentitud, al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor en Seír. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197514 Que pase, pues, mi señor delante de su siervo; yo iré despacio, al paso de los rebaños que llevo delante, y al paso de los niños, hasta que llegue a la casa de mi señor, hasta Seír'. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco a poco al paso del ganado que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor a Seir. Ver Capítulo |
»Cuando nuestros antepasados salieron de Egipto, tú no les permitiste entrar al territorio de Amón, Moab y Seír, sino que les mandaste que fueran por otro camino. Así evitaste que ellos destruyeran a esos pueblos. Pero ahora los ejércitos de esa gente nos están atacando, y nos quieren echar del territorio que tú nos diste.