Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Génesis 18:14 - Traducción en Lenguaje Actual

Génesis 18:14

¿Hay algo que yo no pueda hacer? El año que viene, por estos días, volveré a visitarte, y para entonces Sara ya será madre.

Ver Capítulo

Génesis 18:14 - Reina Valera 1960

¿Hay para Dios alguna cosa difícil? Al tiempo señalado volveré a ti, y según el tiempo de la vida, Sara tendrá un hijo.

Ver Capítulo

Génesis 18:14 - Nueva Version Internacional

¿Acaso hay algo imposible para el Señor? El año que viene volveré a visitarte en esta fecha, y para entonces Sara habrá tenido un hijo.

Ver Capítulo

Génesis 18:14 - Biblia de las Americas

¿Hay algo demasiado difícil para el SEÑOR? Volveré a ti al tiempo señalado, por este tiempo el año próximo, y Sara tendrá un hijo.

Ver Capítulo

Génesis 18:14 - Dios habla hoy

¿Hay acaso algo tan difícil que el Señor no pueda hacerlo? El año próximo volveré a visitarte, y para entonces Sara tendrá un hijo.

Ver Capítulo

Génesis 18:14 - Nueva Traducción Viviente

¿Existe algo demasiado difícil para el SEÑOR? Regresaré dentro de un año, y Sara tendrá un hijo.

Ver Capítulo

Génesis 18:14 - Palabra de Dios para Todos

¿Acaso existe algo imposible para el Señor? Regresaré por este mismo tiempo, en la primavera del próximo año, y Sara tendrá un hijo.

Ver Capítulo

Génesis 18:14 - Biblia de Jerusalén 1998

¿Hay algo difícil para Yahvé? En el plazo fijado volveré, al término de un embarazo, y Sara tendrá un hijo."

Ver Capítulo

Génesis 18:14 - Kadosh Israelita Mesiánica

¿Hay algo muy difícil para YAHWEH? En el tiempo estipulado, en esta temporada el año que viene, Yo regresaré a ti; y Sarah tendrá un hijo."

Ver Capítulo