Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Josué 4:7 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 les responderéis: 'Es que las aguas del Jordán se separaron ante el arca de la alianza de Yahveh; cuando ella atravesó el Jordán, las aguas del Jordán se separaron''. Así, pues, estas piedras servirán de memorial perdurable a los israelitas.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

7 les responderéis: Que las aguas del Jordán fueron divididas delante del arca del pacto de Jehová; cuando ella pasó el Jordán, las aguas del Jordán se dividieron; y estas piedras servirán de monumento conmemorativo a los hijos de Israel para siempre.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Y ustedes podrán decirles: “Nos recuerdan que el río Jordán dejó de fluir cuando el arca del pacto del Señor cruzó por allí”. Esas piedras quedarán como un recordatorio en el pueblo de Israel para siempre».

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Entonces les responderán: Las aguas del Jordán se separaron ante el Arca de la Alianza de Yavé cuando ésta atravesó el Jordán. Esas piedras serán para siempre un recuerdo para los israelitas'.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

7 les digáis: Las aguas del Jordán fueron divididas delante del Arca del Pacto de YHVH cuando cruzó el Jordán. Las aguas del Jordán fueron cortadas, y estas piedras serán por memorial a los hijos de Israel para siempre.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Les responderéis: Que las aguas del Jordán fueron partidas delante del arca del pacto de Jehová; cuando ella pasó el Jordán, las aguas del Jordán se partieron; y estas piedras serán por memorial a los hijos de Israel para siempre.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 ustedes les dirán que, cuando los sacerdotes entraron al río con el cofre del pacto, las aguas del Jordán dejaron de correr. Así que estas piedras les recordarán siempre a los israelitas lo que Dios hizo aquí».

Ver Capítulo Copiar




Josué 4:7
11 Referencias Cruzadas  

Zain. él hizo memorables sus portentos. Jet. El Señor es bondadoso y compasivo,


Este día será memorable para vosotros, y lo solemnizaréis con una fiesta a Yahveh. Celebraréis esta fiesta como institución perpetua para siempre'.


Pondrás las dos piedras en las hombreras del efod, como piedras que evoquen el recuerdo de los israelitas. De este modo Aarón llevará sus nombres sobre los hombros para recuerdo delante de Yahveh.


Recibirás de los israelitas el dinero del rescate y lo destinarás al servicio de la tienda del encuentro. Será para los israelitas como memorial delante de Yahveh para rescate de vuestras vidas'.


Quien inmola un toro, también mata a un hombre; quien sacrifica una oveja, también desnuca a un perro; quien ofrece libación, también ofrece sangre de cerdo; quien presenta incienso, también alaba a un ídolo. Como ellos eligen sus propios caminos y su alma se complace en sus horrores,


como un memorial para los israelitas, a fin de que ningún profano, extraño a la descendencia de Aarón, se acercara a quemar incienso delante de Yahveh y corriera la suerte de Coré y su facción, según lo que había dicho Yahveh por medio de Moisés.


y después de recitar la acción de gracias, lo partió y dijo: 'Esto es mi cuerpo, que es entregado por vosotros. Haced esto en mi memoria'.


No comerás con ella pan fermentado, durante siete días comerás pan ázimo, pan de aflicción, porque a toda prisa saliste de la tierra de Egipto, para que recuerdes toda tu vida el día que saliste del país de Egipto.


para que sirva de señal entre vosotros. Cuando el día de mañana os pregunten vuestros hijos: '¿Qué significan estas piedras?',


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos