Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Génesis 50:10 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Llegados a la era de Atad, que está a la otra parte del Jordán, hicieron allí un llanto muy grande y solemne. José hizo duelo por su padre siete días.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

10 Y llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, y endecharon allí con grande y muy triste lamentación; y José hizo a su padre duelo por siete días.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Cuando llegaron al campo de trillar de Atad, cerca del río Jordán, llevaron a cabo un gran servicio conmemorativo muy solemne, con un período de siete días de luto por el padre de José.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Al llegar a Gorén-Atad, que está al otro lado del Jordán, celebraron unos funerales muy grandes y solemnes; estos funerales que José celebró por su padre duraron siete días.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Cuando llegaron a Goren-Atad,° que está al otro lado del Jordán, prorrumpieron en una muy grande y solemne lamentación, y él hizo duelo por su padre siete días.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Y llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, y endecharon allí con grande y muy triste lamentación; y José hizo duelo a su padre por siete días.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 Al llegar al campo de Atad, que está cerca del río Jordán, José guardó siete días de luto por su padre, y todo el grupo lamentó amargamente su muerte.

Ver Capítulo Copiar




Génesis 50:10
16 Referencias Cruzadas  

Esaú sintió gran odio por Jacob a causa de la bendición con que lo había bendecido su padre y se dijo Esaú en su corazón: 'Se acercan los días del duelo por mi padre, y entonces mataré a mi hermano Jacob'.


Cuando los moradores de la tierra, los cananeos, vieron el llanto en la era de Atad, dijeron: 'Gran duelo es éste de los egipcios'. Por eso se le llamó Abel Misráin a aquel lugar, que está al otro lado del Jordán.


Tardaron en ello cuarenta días, pues éste era el tiempo que se empleaba en embalsamar. Luego los egipcios hicieron duelo por él setenta días.


Pasados los días del duelo, habló José a la casa del Faraón, diciéndole: 'Si gozo de vuestro favor, os ruego que comuniquéis al Faraón lo siguiente:


Y con él subieron también carros y jinetes, formando un cortejo muy considerable.


Entonces David compuso esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán


Cuando la mujer de Urías se enteró de que había muerto su marido, hizo duelo por su señor.


se levantaron todos los hombres valientes, tomaron el cadáver de Saúl y los cadáveres de sus hijos y se los llevaron a Yabés. Sepultaron sus huesos bajo el terebinto de Yabés y ayunaron durante siete días.


Siete días y siete noches permanecieron sentados junto a él sin proferir palabra, pues comprendían cuán inmenso era su dolor.


cuando se tiene miedo de la altura y el terror acecha en el camino, cuando florece el almendro, se torna lento el saltamontes y no tiene sabor la alcaparra -y es que el hombre se va a su eterna morada, mientras los plañideros recorren las calles-;


'El que tocare un muerto, el cadáver de un hombre cualquiera, será impuro por siete días.


Cuando toda la comunidad vio que Aarón había muerto, toda la casa de Israel hizo duelo por Aarón durante treinta días.


Hombres piadosos sepultaron a Esteban e hicieron gran luto por él.


Éstas son las palabras que habló Moisés a todo Israel, al otro lado del Jordán, en el desierto, en la Arabá, frente a Suf, entre Parán, Tófel, Labán, Jaserot y Di Zahab.


Los israelitas lloraron a Moisés en las estepas de Moab durante treinta días, hasta que se cumplieron los días de llanto por el duelo de Moisés.


Recogieron luego sus huesos y los sepultaron bajo el tamarisco de Yabés; y ayunaron durante siete días.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos