Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Lucas 12:11 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Y cuando os trajeren a las sinagogas, y ante los magistrados y potestades, no os preocupéis de cómo o qué habéis de responder, o qué habéis de decir;

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

11 Cuando os trajeren a las sinagogas, y ante los magistrados y las autoridades, no os preocupéis por cómo o qué habréis de responder, o qué habréis de decir;

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 »Cuando sean sometidos a juicio en las sinagogas y delante de gobernantes y autoridades, no se preocupen por cómo defenderse o qué decir,

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Cuando los lleven ante las sinagogas, los jueces y las autoridades, no se preocupen de cómo se van a defender o qué van a decir;'

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y cuando os conduzcan a las sinagogas, y a los magistrados y a las autoridades, no os preocupéis de cómo o qué responderéis,° o qué diréis;°

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Cuando los poderes y las autoridades os hagan comparecer ante las sinagogas no os preocupéis de cómo o con qué os defenderéis o qué habéis de decir.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

11 »Cuando los lleven a las sinagogas, o ante los jueces y las autoridades, para ser juzgados, no se preocupen por lo que van a decir o cómo van a defenderse.

Ver Capítulo Copiar




Lucas 12:11
14 Referencias Cruzadas  

Ahora pues, ve, que yo seré con tu boca, y te enseñaré lo que has de decir.


Por tanto, he aquí yo os envío profetas, y sabios, y escribas; y de ellos, a unos mataréis y crucificaréis; y a algunos azotaréis en vuestras sinagogas, y perseguiréis de ciudad en ciudad;


Por tanto os digo: No os afanéis por vuestra vida, qué habéis de comer, o qué habéis de beber; ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir. ¿No es la vida más que el alimento, y el cuerpo más que el vestido?


¿Y quién de vosotros podrá, por mucho que se afane, añadir a su estatura un codo?


Y por el vestido, ¿por qué os afanáis? Considerad los lirios del campo, cómo crecen; no trabajan ni hilan;


Por tanto, no os afanéis, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o qué vestiremos?


Así que, no os afanéis por el mañana, que el mañana traerá su afán. Bástele al día su propio mal.


Y dijo a sus discípulos: Por tanto os digo: No os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis; ni por el cuerpo, qué vestiréis.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos