Génesis 4:5 - Biblia Nueva Versión Internacional 20175 pero no miró así a Caín ni a su ofrenda. Por eso Caín se enfureció y andaba cabizbajo. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 19605 pero no miró con agrado a Caín y a la ofrenda suya. Y se ensañó Caín en gran manera, y decayó su semblante. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente5 pero no aceptó a Caín ni a su ofrenda. Esto hizo que Caín se enojara mucho, y se veía decaído. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)5 A Yavé le agradó Abel y su ofrenda, mientras que le desagradó Caín y la suya. Ante esto Caín se enojó mucho y su rostro se descompuso. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion5 pero no consideró a Caín ni a su ofrenda. Esto enfureció a Caín en gran manera, y decayó° su semblante. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 19755 pero no en Caín y la suya. Esto irritó a Caín sobremanera y tenía el semblante abatido. Ver Capítulo |