x
Biblia Todo Logo

Biblia Online



Génesis 19:2 - Nueva Version Internacional

Génesis 19:2

Les dijo: Por favor, señores, les ruego que pasen la noche en la casa de este servidor suyo. Allí podrán lavarse los pies, y mañana al amanecer seguirán su camino. No, gracias respondieron ellos. Pasaremos la noche en la plaza.

Ver Capítulo

Génesis 19:2 - Reina Valera 1960

y dijo: Ahora, mis señores, os ruego que vengáis a casa de vuestro siervo y os hospedéis, y lavaréis vuestros pies; y por la mañana os levantaréis, y seguiréis vuestro camino. Y ellos respondieron: No, que en la calle nos quedaremos esta noche.

Ver Capítulo

Génesis 19:2 - Traducción en Lenguaje Actual

y les dijo: —Señores, estoy para servirles. Yo les ruego que vengan a mi casa. Allí podrán bañarse y pasar la noche; mañana podrán seguir su camino. Sin embargo, ellos le dijeron: —Se lo agradecemos, pero vamos a pasar la noche en la calle.

Ver Capítulo

Génesis 19:2 - Nueva Versión Internacional 1999

Les dijo: -Por favor, señores, les ruego que pasen la noche en la casa de este servidor suyo. Allí podrán lavarse los pies, y mañana al amanecer seguirán su camino. -No, gracias -respondieron ellos-. Pasaremos la noche en la plaza.

Ver Capítulo

Génesis 19:2 - Biblia de las Americas

y dijo: He aquí ahora, señores míos, os ruego que entréis en la casa de vuestro siervo y paséis en ella la noche y lavéis vuestros pies; entonces os levantaréis temprano y continuaréis vuestro camino. Pero ellos dijeron: No, sino que pasaremos la noche en la plaza.

Ver Capítulo

Génesis 19:2 - Dios habla hoy

y les dijo: –Señores, por favor les ruego que acepten pasar la noche en la casa de su servidor. Allí podrán lavarse los pies, y mañana temprano seguirán su camino. Pero ellos dijeron: –No, gracias. Pasaremos la noche en la calle.

Ver Capítulo

Génesis 19:2 - Kadosh Israelita Mesiánica

El dijo: "Miren ahora, mis señores, por favor vengan a la casa de su siervo. Pasen la noche, lávense los pies, se levantan temprano, y sigan por su camino." "No," ellos respondieron, "nos quedaremos en la plaza."

Ver Capítulo

Génesis 19:2 - Nueva Traducción Viviente

—Señores míos —dijo él—, vengan a mi casa para lavarse los pies, y sean mis huéspedes esta noche. Entonces mañana podrán levantarse temprano y seguir su camino. —Oh, no —respondieron ellos—. Pasaremos la noche aquí, en la plaza de la ciudad.

Ver Capítulo

Génesis 19:2 - La Biblia del Oso  RV1569

Y dixo, He aqui aora mis ſeñores, ruego os que vengays à caſa de vueſtro ſieruo, y dormireys, y lauareys vueſtros pies: y por la mañana os leuantareys, y yreys vueſtro camino. Y ellos reſpondierõ, No, que en la plaça dormiremos.

Ver Capítulo

Génesis 19:2 - Reina Valera Antigua 1602

Y dijo: Ahora, pues, mis señores, os ruego que vengáis á casa de vuestro siervo y os hospedéis, y lavaréis vuestros pies: y por la mañana os levantaréis, y seguiréis vuestro camino. Y ellos respondieron: No, que en la plaza nos quedaremos esta noche.

Ver Capítulo