1 Samuel 4:6 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017Los filisteos oyeron el griterío y preguntaron: «¿A qué viene tanto alboroto en el campamento hebreo?» Y al oír que el arca del Señor había llegado al campamento, Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Cuando los filisteos oyeron la voz de júbilo, dijeron: ¿Qué voz de gran júbilo es esta en el campamento de los hebreos? Y supieron que el arca de Jehová había sido traída al campamento. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente«¿Qué estará pasando? —se preguntaron los filisteos—. ¿Qué es todo ese griterío en el campamento de los hebreos?». Cuando les dijeron que era porque el arca del Señor había llegado al campamento, Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Al oír esos gritos, los filisteos se dijeron: '¿Qué significará esa inmensa aclamación en el campamento de los hebreos?' Cuando supieron que el arca de Yavé había llegado al campamento, Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionY cuando los filisteos oyeron el estruendo del júbilo, dijeron: ¿Qué es este estruendo de gran clamor en el campamento de los hebreos? Y se enteraron que el Arca de YHVH había llegado al campamento. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Oyeron los filisteos el clamor del griterío y se dijeron: '¿Qué significa ese estruendo tan grande en el campamento de los hebreos?'. Y supieron que el arca de Yahveh había llegado al campamento. Ver Capítulo |