Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Génesis 28:15 - La Torah

15 Mira que yo estoy contigo; te guardaré por doquiera que vayas y te devolveré a este solar. No, no te abandonaré hasta haber cumplido lo que te he dicho.'

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

15 He aquí, yo estoy contigo, y te guardaré por dondequiera que fueres, y volveré a traerte a esta tierra; porque no te dejaré hasta que haya hecho lo que te he dicho.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Además, yo estoy contigo y te protegeré dondequiera que vayas. Llegará el día en que te traeré de regreso a esta tierra. No te dejaré hasta que haya terminado de darte todo lo que te he prometido».

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Yo estoy contigo; te protegeré a dondequiera que vayas y te haré volver a esta tierra, pues no te abandonaré hasta que no haya cumplido todo lo que te he dicho.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

15 He aquí Yo estoy contigo y te guardaré dondequiera que vayas, y volveré a traerte a esta tierra, pues no te dejaré hasta que haya hecho lo que te he prometido.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Yo estoy contigo: te guardaré dondequiera que vayas, y te haré regresar a esta tierra. Porque no te dejaré hasta que haya realizado lo que te he dicho'.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 Y he aquí, yo estoy contigo, y te guardaré por dondequiera que vayas y te volveré a esta tierra; porque no te dejaré hasta tanto que haya hecho lo que te he dicho.

Ver Capítulo Copiar




Génesis 28:15
48 Referencias Cruzadas  

Di-s asistió al chico, que se hizo mayor y vivía en el desierto, y llegó a ser gran arquero.


Adonai se le apareció aquella noche y dijo: 'Yo soy el Di-s de tu padre Abraham.No temas, porque yo estoy contigo.Te bendeciré, y multiplicaré tu descendencia por amor de Abraham, mi siervo.'


Reside en esta tierra, y yo te asistiré y bendeciré; porque a ti y a tu descendencia he de dar todas estas tierras, y mantendré el juramento que hice a tu padre Abraham.


Cuando Raquel hubo dado a luz a José, dijo Jacob a Labán: 'Déjame que me vaya a mi lugar y a mi tierra.


Yo soy el Di-s que se te apareció en Betel, donde ungiste una estela y donde me hiciste aquel voto. Ahora, levántate, sal de esta tierra y vuelve a tu país natal.'


Entonces Adonai dijo a Jacob: 'Vuélvete a la tierra de tus padres, a tu patria, y yo estaré contigo.'


y les dijo: 'Vengo observando que vuestro padre ya no me mira como antes; pero el Di-s de mi padre ha estado conmigo.


y dijo: 'Si llega Esaú a uno de los campamentos y lo ataca, se salvará el otro.'


Luego, levantémonos y subamos a Betel, y haré allí un altar al Di-s que me dio respuesta favorable el día de mi tribulación, y que me asistió en mi viaje.'


Adonai asistió a José, que llegó a ser un hombre afortunado, mientras estaba en casa de su señor egipcio.


Pero Adonai asistió a José y le cubrió con su misericordia, haciendo que se ganase el favor del alcaide.


Y bajaré contigo a Egipto y yo mismo te subiré también. José te cerrará los ojos.'


el Ángel que me ha rescatado de todo mal, bendiga a estos muchachos; sean llamados con mi nombre y con el de mis padres Abraham e Isaac, y multiplíquense y crezcan en medio de la tierra.'


Dijo entonces Israel a José: 'Yo muero; pero Di-s estará con vosotros y os devolverá a la tierra de vuestros padres.


Cuando Adonai te haya introducido en la tierra del cananeo, como lo tiene jurado a ti y a tus padres, y te la haya dado,


Respondió: 'Yo estaré contigo y esta será para ti la señal de que yo te envío: Cuando hayas sacado al pueblo de Egipto daréis culto a Di-s en este monte .'


Y yo me acordaré de mi alianza con Jacob, y de mi alianza con Isaac; y recordaré mi alianza con Abraham; y recordaré la tierra.


me acordaré, en su favor, de la alianza hecha con sus antepasados, a quienes saqué de la tierra de Egipto, ante los ojos de las naciones, para ser su Di-s, yo Adonai.


No es Di-s un hombre, para mentir, ni hijo de hombre, para volverse atrás. ¿Es que él dice y no hace, habla y no lo mantiene?


Adonai te bendiga y te guarde;


Adonai tu Di-s cambiará tu suerte, tendrá piedad de ti, y te reunirá de nuevo de en medio de todos los pueblos a donde Adonai tu Di-s te haya dispersado.


¡Sed fuertes y valerosos!, no temáis ni os asustéis ante ellos, porque Adonai tu Di-s marcha contigo: no te dejará ni te abandonará.'


Adonai marchará delante de ti, él estará contigo; no te dejará ni te abandonará. No temas ni te asustes.'


Has de saber, pues, que Adonai tu Di-s es el Di-s verdadero, el Di-s verdadero, el Di-s fiel que guarda la alianza y el amor por mil generaciones a los que le aman y guardan sus mandamientos,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos