Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Génesis 18:12 - La Torah

12 Así que Sara rió para sus adentros y dijo: 'Ahora que estoy pasada, ¿sentiré el placer, y además con mi marido viejo?'.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

12 Se rio, pues, Sara entre sí, diciendo: ¿Después que he envejecido tendré deleite, siendo también mi señor ya viejo?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Así que se rio en silencio dentro de sí misma, y dijo: «¿Cómo podría una mujer acabada como yo disfrutar semejante placer, sobre todo cuando mi señor —mi esposo— también es muy viejo?».

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Sara se rió, mientras pensaba: 'Ahora que soy anciana, ¿haré el amor con mi marido que es tan viejo?'

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y se rió Sara en sus adentros, diciendo: ¿Después de mi menopausia he de tener placer, siendo mi señor° anciano?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Rióse, pues, Sara en su interior, pensando: '¿Voy a conocer yo el placer, ahora que ya estoy desgastada y con un marido viejo?'.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Se rió, pues, Sara entre sí, diciendo: ¿Después que he envejecido tendré deleite, siendo también mi señor ya viejo?

Ver Capítulo Copiar




Génesis 18:12
12 Referencias Cruzadas  

Abraham cayó rostro en tierra y se echó a reír, diciendo en su interior: ¿A un hombre de cien años va a nacerle un hijo?, ¿y Sara, a sus noventa años, va a dar a luz?'


Dijo Adonai a Abraham. '¿Cómo así se ha reído Sara, diciendo: '¡Seguro que voy a parir ahora de vieja!'?


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos