Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Deuteronomio 5:24 - La Torah

24 y dijisteis: 'Mira, Adonai nuestro Di-s nos ha mostrado su gloria y su grandeza y hemos oído su voz de en medio del fuego. Hemos visto en este día que puede Di-s hablar al hombre y seguir éste con vida.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

24 y dijisteis: He aquí Jehová nuestro Dios nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz de en medio del fuego; hoy hemos visto que Jehová habla al hombre, y este aún vive.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 y me dijeron: “Mira, el Señor nuestro Dios nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz salir de en medio del fuego. Hoy comprobamos que Dios puede hablar con los seres humanos, ¡pero aun así seguimos con vida!

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Y dijeron: 'Yavé, Dios nuestro, acaba de mostrarnos su gloria y su grandeza y hemos oído su voz en medio del fuego. Hoy hemos visto a Dios hablando al hombre sin que éste muriera;'

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

24 y dijisteis: Mira, YHVH nuestro Dios nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz de en medio del fuego. Hoy hemos visto que YHVH habla al hombre, y éste puede sobrevivir.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 y me dijisteis: 'Yahveh, nuestro Dios, nos ha hecho ver su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz de en medio del fuego. Hoy hemos visto que Dios puede conversar con el hombre, y éste seguir con vida.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

24 y dijisteis: He aquí, Jehová nuestro Dios nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz de en medio del fuego: hoy hemos visto que Dios habla con el hombre, y este vive.

Ver Capítulo Copiar




Deuteronomio 5:24
12 Referencias Cruzadas  

Jacob le preguntó: 'Dime por favor tu nombre.' - '¿ Para qué preguntas por mi nombre?' Y le bendijo allí mismo.


Jacob llamó a aquel lugar Penuel, pues (se dijo): 'He visto a Di-s cara a cara, y tengo la vida salva.'


El sonar de la trompeta se hacía cada vez más fuerte; Moisés hablaba y Di-s le respondía con el trueno.


Dijo Adonai a Moisés: Así dirás a los israelitas: Vosotros mismos habéis visto que os he hablado desde el cielo.


Y añadió: 'Pero mi rostro no podrás verlo; porque no puede verme el hombre y seguir viviendo.'


Se lo han contado a los habitantes de este país. Estos se han enterado de que tú, Adonai, estás en medio de este pueblo, y te das a ver cara a cara; de que tú, Adonai, permaneces en tu Nube sobre ellos, y caminas delante de ellos de día en la columna de Nube, y por la noche en la columna de fuego.


Porque voy a aclamar el nombre de Adonai; ¡ensalzad a nuestro Di-s!


¿Hay algún pueblo que haya oído como tú has oído la voz del Di-s vivo hablando de en medio del fuego, y haya sobrevivido?


Cuando vosotros oísteis la voz que salía de las tinieblas, mientras la montaña ardía en fuego, os acercasteis a mí todos vosotros, jefes de tribu y ancianos,


Pero ahora, ¿por qué hemos de morir? - porque este fuego nos va a devorar -; si seguimos oyendo la voz de Adonai nuestro Di-s, moriremos.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos