Juan 8:33 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras33 Y le respondieron: Simiente de Abraham somos, y jamás servimos a nadie, ¿cómo dices tú: Seréis libres? Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196033 Le respondieron: Linaje de Abraham somos, y jamás hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: Seréis libres? Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente33 —Nosotros somos descendientes de Abraham —le respondieron—, nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Qué quieres decir con “los hará libres”? Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)33 Le respondieron: 'Somos descendientes de Abrahán y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Por qué dices: 'Ustedes serán libres'?' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion33 Le respondieron: Descendencia° de Abraham somos,° y jamás hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: Seréis libres? Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197533 Ellos le respondieron: 'Nosotros somos descendientes de Abrahán y jamás hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú eso de 'seréis libres'?'. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)33 Le respondieron: Simiente de Abraham somos, y jamás fuimos esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: Seréis libres? Ver Capítulo |