Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





1 Corintios 4:9 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

9 Porque a lo que pienso, Dios nos ha mostrado a nosotros, los apóstoles, como los postreros, como a sentenciados a muerte; porque somos hechos espectáculo al mundo, y a los ángeles, y a los hombres.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

9 Porque según pienso, Dios nos ha exhibido a nosotros los apóstoles como postreros, como a sentenciados a muerte; pues hemos llegado a ser espectáculo al mundo, a los ángeles y a los hombres.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 A veces pienso que a nosotros, los apóstoles, Dios nos puso en exhibición como prisioneros de guerra al final del desfile del vencedor, condenados a muerte. Nos hemos convertido en un espectáculo para el mundo entero, tanto para la gente como para los ángeles.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Porque me parece que a nosotros, los apóstoles, Dios nos ha colocado en el último lugar, como condenados a muerte; somos un espectáculo divertido para el mundo, para los ángeles y para los hombres.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Porque pienso que Dios nos ha exhibido a nosotros los apóstoles como a postreros, como a sentenciados a muerte, pues fuimos hechos espectáculo para el mundo, para los ángeles y los hombres.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Por lo que veo, a nosotros, los apóstoles, Dios nos señaló el último lugar, como a condenados a muerte, convertidos en espectáculo para el mundo y para ángeles y hombres:

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Porque pienso que Dios nos ha puesto a nosotros los apóstoles como postreros, como a sentenciados a muerte; porque somos hechos espectáculo al mundo, y a los ángeles, y a los hombres.

Ver Capítulo Copiar




1 Corintios 4:9
21 Referencias Cruzadas  

Antes por tu causa nos matan cada día; somos tenidos como ovejas para el degolladero.


Como prodigio he sido a muchos, y tú mi refugio fuerte.


¿Para qué salí del vientre? ¿Para ver trabajo y dolor, y que mis días se gastasen en afrenta?


Y toda la ciudad se llenó de confusión; y unánimes se arrojaron al teatro, arrebatando a Gayo y a Aristarco, macedonios, compañeros de Pablo.


También algunos de los principales de Asia, que eran sus amigos, enviaron a él rogando que no se presentase en el teatro.


(Como está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo; somos estimados como ovejas de matadero.)


Si en esta vida solamente esperamos en el Cristo, somos los más miserables de todos los hombres.


¿Son ministros de Cristo? (Como poco sabio hablo), yo más; en trabajos más abundante ; en azotes más; en cárceles más; en muertes, muchas veces.


como ignorados, pero conocidos; como muriendo, mas he aquí vivimos; como castigados, pero no mortificados;


para que nadie se mueva en estas tribulaciones; porque vosotros sabéis que nosotros somos puestos para esto.


¿No son todos espíritus servidores, enviados en servicio por amor de los que son los herederos de la salud?


De una parte ciertamente con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y de otra parte hechos compañeros de los que estaban en tal estado.


Otros experimentaron vituperios, y azotes; y a más de esto prisiones y cárceles.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos