Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Тит 3:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Тези думи са верни. Аз желая ти да потвърждаваш това, та които са повярвали в Бога, да се стараят ревностно да извършват добри дела. Това е добро и полезно за хората.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

8 Верно е словото; и това искам да потвърдяваш, за да се грижат тези които са повярвали в Бога да предстояват на добри дела. Това е добро и полезно за человеците.

Вижте главата копие

Ревизиран

8 Вярно е това слово. И желая да настояваш върху това, с цел ония, които са повярвали в Бога, да се упражняват старателно в добри дела. Това е добро и полезно за човеците.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

8 Това, което казвам, е вярно и аз искам да затвърждаваш тези неща в хората, като поучаваш настойчиво, така че онези, които са повярвали в Бога, да си поставят за цел да вършат добри дела. Тези неща са добри и полезни за хората.

Вижте главата копие

Верен

8 Вярно е това слово. И желая да държиш твърдо на това, с цел онези, които са повярвали в Бога, да бъдат старателни да вършат добри дела. Това е добро и полезно за хората.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

8 Вярно е това слово. И желая да настояваш върху това с цел онези, които са повярвали в Бога, да се упражняват старателно в добри дела. Това е добро и полезно за човеците.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

8 Верни са тия думи; и аз желая да потвърдяваш това, та, които са повярвали в Бога, да залягат да бъдат прилежни към добри дела: това е добро и полезно за човеците.

Вижте главата копие




Тит 3:8
26 Кръстосани препратки  

„Нима човек може да бъде от полза за Бога? Но разумният принася полза за себе си.


защото не повярваха в Бога и не се надяваха на спасение от Него.


Лъжливият свидетел ще бъде постигнат от гибел, а човекът, който се вслушва, ще говори предпазливо.


И на тях рече: „Идете и вие на лозето ми и ще ви дам, каквото се полага.“ Те отидоха.


А Иисус с висок глас рече: „Който вярва в Мене, не в Мене вярва, а в Този, Който Ме е изпратил.


Истината, истината ви казвам: който слуша словото Ми и вярва в Онзи, Който Ме е изпратил, има вечен живот. Той няма да дойде на съд, но е преминал от смъртта в живота.


А те ѝ рекоха: „Ти не си с ума си!“ Но тя настояваше, че е така. Те ѝ отвърнаха: „Това е неговият ангел.“


Ако обаче някой няма дела, но вярва в Този, Който оправдава дори нечестивия, на него вярата му се зачита за оправдаване.


И понеже имаме доверие на вярата, както е писано: „Повярвах и затова говорих“, така и ние вярваме и затова говорим,


Крадецът да не краде вече, а по-добре да работи, като върши с ръцете си полезна работа, за да има да отдели за този, който се нуждае.


Верни и достойни изцяло да бъдат приети са думите, че Иисус Христос дойде в света да спаси грешниците, пръв от които съм аз.


И така, искам мъжете да се молят на всяко място, като издигат чисти ръце без гняв и ропот.


известна с добри дела: ако е отхранила деца, приемала е странници, умивала е нозе на вярващите, ако е помагала на хора, които са в беда, и ако с готовност е участвала във всяко добро дело.


Затова и така страдам; ала не се срамувам, понеже зная в Кого съм повярвал и съм уверен, че Той има сила да запази моя залог за определения ден.


да се придържа към истинското слово, както е бил научен, за да може да наставлява в здравото учение и да изобличава онези, които противоречат.


Той отдаде Себе Си за нас, за да ни изкупи от всяко беззаконие и да ни очисти, за да бъдем за Него народ избран, ревностен към добри дела.


Във всичко бъди пример за добри дела. Като проповядваш учението, показвай искреност, почтеност и чистота.


Напомняй им да се подчиняват и покоряват на началства и власти, да бъдат покорни, да бъдат готови за всяко добро дело,


Нека и нашите осъзнаят, че трябва да се стремят към добри дела за посрещане на необходимите нужди и животът им да не бъде безплоден.


По-рано той беше безполезен за тебе, а сега е полезен за тебе и за мене.


Да бъдем внимателни един към друг, като се насърчаваме към любов и добри дела.


повярвалите чрез Него в Бога, Който Го възкреси от мъртвите и Му даде слава, та вярата и надеждата ви да бъдат в Бога.


Последвай ни:

Реклами


Реклами