Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Царе 30:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Бяха пленени също и двете жени на Давид: Ахиноама, йезреелка, и Авигея от Кармил, бившата Навалова жена.

Вижте главата копие

Цариградски

5 Така и двете жени на Давида бидоха запленени, Ахиноам Иезраелянката, и Авигея жената на Навала Кармилеца.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Също и двете Давидови жени бяха пленени, езраелката Ахиноам и Авигея жената на кармилеца Навал.

Вижте главата копие

Верен

5 И двете жени на Давид бяха отведени в плен, езраелката Ахиноама и Авигея, жената на кармилеца Навал.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 Също и двете Давидови жени бяха пленени – езраелката Ахиноам и Авигея, бившата жена на кармилеца Навал.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 Взети бяха в плен и двете жени Давидови: Ахиноама, изреелка, и Авигея, бившата Навалова жена, кармелитка.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 Също и двете Давидови жени бяха пленени – езреелката Ахиноам и Авигея, жената на кармилеца Навал.

Вижте главата копие




Първо Царе 30:5
5 Кръстосани препратки  

И така, Давид отиде там с двете си жени: йезреелката Ахиноама и кармелитката Авигея, бивша жена на Навал.


Той имаше две жени: едната се наричаше Ана, а другата – Фенана. Фенана имаше деца, а Ана беше бездетна.


И Давид живееше при Анхус в Гет, той и хората му, всеки с домашните си, също Давид и двете му жени – йезреелката Ахиноама и кармилката Авигея, бивша Навалова жена.


Последвай ни:

Реклами


Реклами