Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Царе 26:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Тогава Давид премина на отсрещната страна и застана на върха на планината надалеч, а между тях имаше голямо разстояние.

Вижте главата копие

Цариградски

13 Тогаз мина Давид насреща та застана на върха на гората от далеч: между тях имаше голямо разстояние.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 Тогава Давид мина насреща та застана на върха на хълма от далеч, като имаше между тях голямо разстояние,

Вижте главата копие

Верен

13 И Давид премина от другата страна и застана на върха на планината отдалеч, с голямо разстояние помежду им.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

13 Тогава Давид мина на срещуположната страна и застана на върха на хълма отдалеч, като между тях имаше голямо разстояние.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

13 Премина Давид отвъд и застана навръх планината надалеч, а помежду им имаше голямо разстояние.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

13 Тогава Давид мина насреща и застана на върха на хълма надалеч, а между тях имаше голямо разстояние,

Вижте главата копие




Първо Царе 26:13
4 Кръстосани препратки  

За всичко това бе известено на Йотам. Тогава той отиде и застана на върха на планината Гаризим, и викна към тях с висок глас: „Чуйте ме, вие, сихемски жители, за да чуе и вас Бог!


И Давид сдържа хората си с тези думи и не им позволи да нападнат Саул. А Саул стана, излезе от пещерата и потегли по пътя.


Така Давид взе копието и стомната с вода при главата на Саул и си отидоха. И никой не видя, и никой не узна, и никой не се събуди, а всички спяха, понеже Господ спусна дълбок сън върху тях.


И Давид викна към хората и към Авенир, син на Нир, казвайки: „Авенире, обади се.“ Тогава Авенир отговори: „Кой си ти, който викаш към мене?“


Последвай ни:

Реклами


Реклами