Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Летописи 26:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Всички те – потомци на Овед-Едом заедно със синовете си и братята си бяха храбри мъже, способни да служат. Общо от Овед-Едом бяха шестдесет и двама души.

Вижте главата копие

Цариградски

8 Всички тези от Овид-едомовите синове, те и синовете им и братята им от Овид-едома, крепки и достойни за службата, бяха шестдесет и два.

Вижте главата копие

Ревизиран

8 Всички тия от Овид-едомовите потомци, те, синовете им и братята им от Овид-едома, силни и способни за службата, бяха шестдесет и двама души.

Вижте главата копие

Верен

8 Всички тези от синовете на Овид-Едом, те и синовете им, и братята им, бяха силни мъже, способни за службата, шестдесет и двама души от Овид-Едом.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

8 Всички тези от Овид-едомовите потомци, те, синовете им и братята им от Овид-едом, силни и способни за службата, бяха шестдесет и двама души.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

8 Всички тия бяха от синовете на Овед-Едома; те и синовете им и братята им бяха мъже прилежни и за служба способни: Овед-Едом ги имаше шейсет и двама.

Вижте главата копие




Първо Летописи 26:8
7 Кръстосани препратки  

Затова Давид се отказа да пренесе Господния ковчег при себе си в Давидовия град, а го остави в къщата на Аведар от Гет.


Шемайевите синове: Отни, Рефаил, Овед, Елзавад и неговите братя Елия и Семахия. Те бяха храбри мъже.


Мешелемий имаше осемнадесет синове и братя, храбри мъже.


и на един даде пет таланта, на друг – два, на трети – един, на всеки според умението; и отпътува.


Който ни е дал способност да бъдем служители на Новия Завет – не на буквата, а на духа. Защото буквата убива, а духът животвори.


Говори ли някой, нека говори с Божии думи; помага ли някой, нека помага със силата, която Бог му дава, за да се прославя във всичко Бог чрез Иисус Христос, Чиито слава и мощ са за вечни времена. Амин.


Последвай ни:

Реклами


Реклами