Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Коринтяни 16:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 и любовта ми – с всички вас в името на Иисус Христос. Амин.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

24 Любовта ми с всички вас в Христа Исуса. Амин

Вижте главата копие

Ревизиран

24 Любовта ми да бъде с всички вас в Христа Исуса. Амин.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

24 Любовта ми да бъде с всички вас в Христос Исус.

Вижте главата копие

Верен

24 Моята любов да бъде с всички вас в Христос Иисус. Амин.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

24 Любовта ми да бъде с всички вас в Христос Исус. Амин.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

24 и любовта ми с всинца ви в Христа Иисуса. Амин.

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 16:24
11 Кръстосани препратки  

и ги учете да спазват всичко, което съм ви заповядал. И ето Аз съм с вас през всичките дни до свършека на света. Амин.“


И не ни подлагай на изкушение, но ни избави от лукавия. Защото Твои са царството и силата, и славата за вечни времена. Амин.“


Защото ако благословиш с духа си, как обикновеният вярващ ще каже „амин“ на твоята благодарствена молитва, като не знае какво говориш?


Всичко у вас да става с любов.


Благодатта на Господ Иисус Христос да бъде с вас


Павел, апостол на Иисус Христос по воля Божия, и брат Тимотей – до Божията църква в Коринт, както и до всички вярващи из цяла Ахая:


А защо постъпвам така? Защото не ви обичам ли? Бог знае, че ви обичам.


Аз на драго сърце ще пожертвам всичко, ще пожертвам дори и себе си за душите ви. Макар че аз ви обичам толкова много, вие ме обичате по-малко.


Бог ми е свидетел колко много обичам всички вас с любов, каквато е любовта на Иисус Христос.


Онези, които обичам, тях изобличавам и наказвам. И тъй, бъди ревностен и се покай.


Последвай ни:

Реклами


Реклами