Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Псалми 147:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

18 Изпраща словото Си и всичко се разтапя; духне с вятъра Си и потичат води.

Вижте главата копие

Цариградски

18 (7) Изпроважда словото си и ги разтопява: Прави вятъра си да духа, и водите текат.

Вижте главата копие

Ревизиран

18 (7)<Пак> изпраща словото Си и ги разтопява; Прави вятъра Си да духа, и водите текат.

Вижте главата копие

Верен

18 Изпраща словото Си и ги разтопява, прави вятъра Си да духа и водите текат.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

18 Пак изпраща словото Си и ги разтопява; прави вятъра Си да духа и водите да текат.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

18 Изпраща словото Си и ги разтапя; прави вятъра Си да духа, и водите да текат.

Вижте главата копие




Псалми 147:18
7 Кръстосани препратки  

От Божието духване се образува лед и широката водна повърхност се втвърдява.


Ти, който се потиш в дрехата си от жеги, когато земята притихне при южния вятър,


изпрати Своето слово, изцели ги и ги избави от изтление.


изпраща Своето слово на земята; изреченото от Него бързо се разпространява;


Защото Той каза – и всичко сътвори; Той заповяда – и всичко започна да съществува.


Изгони източния вятър на небето и със силата Си доведе на неговото място южния.


Последвай ни:

Реклами


Реклами