Осия 10:9 - Съвременен български превод (с DC books) 20139 От дните на Гива ти си грешил, Израилю; там те застанаха. Войната в Гива против нечестивците не ги постигна. Вижте главатаЦариградски9 Израилю, ти съгреши от дните на Гавая: Там застанаха: Боят в Гавая против синовете на беззаконието Не стигна в тях. Вижте главатаРевизиран9 Израилю, ти си съгрешил от дните на Гавая; Там застанаха <и> те; Но битката против беззаконниците не ги стигна в Гавая. Вижте главатаВерен9 От дните на Гавая ти съгреши, Израилю; там застанаха, не стигна до тях в Гавая битката против синовете на беззаконието. Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 Израилю, ти си съгрешил от дните на Гавая; там застанаха и те; но битката против беззаконниците не ги стигна в Гавая. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 Повече, отколкото в дните на Гива, си грешил, Израилю; там те устояха; войната в Гаваон против синовете на нечестието ги не постигна. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 Израилю, ти си съгрешил от дните на Гавая; там застанаха и те; но битката против беззаконниците не ги стигна в Гавая. Вижте главата |