Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Михей 6:15 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 Ще сееш, но няма да жънеш; ще изстискваш маслини, но няма да се радваш на маслиново масло; ще изстискваш гроздов сок, но вино няма да пиеш.

Вижте главата копие

Цариградски

15 Ти ще сееш, а няма да жънеш: Ти ще изстискаш маслини, А нема да се мажеш с елей, - И мъст, а няма да пиеш вино.

Вижте главата копие

Ревизиран

15 Ти ще сееш, но няма да жънеш, Ще изстискаш маслини, Но няма да се мажеш с масло, <Ще изстискаш><и> гроздовата беритба, Но няма да пиеш вино.

Вижте главата копие

Верен

15 Ти ще сееш, но няма да жънеш. Ти ще изстискваш маслини, но няма да се помажеш с масло; и ще изстискваш гроздов сок, но няма да пиеш вино.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

15 Ти ще сееш, но няма да жънеш; ще изстискаш маслини, но няма да се мажеш с масло; ще изстискаш и гроздовата беритба, но няма да пиеш вино.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

15 Ще сееш, ала няма да жънеш; ще стискаш маслини, ала няма да се намажеш с дървено масло; ще цедиш гроздов сок, ала вино няма да пиеш.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

15 Ще сееш, но няма да жънеш, ще изстискваш маслини, но няма да се мажеш с масло, ще изстискваш и гроздовата беритба, но няма да пиеш вино.

Вижте главата копие




Михей 6:15
14 Кръстосани препратки  

нека сея, а друг да яде и нека потомците ми да бъдат изкоренени.


Сееха пшеница, а пожънаха тръни, измъчиха се, а нямаха полза. Засрамете се, прочее, от вашата жътва поради пламенния гняв Господен.“


тогава ето какво ще ви сторя: ще изпратя върху вас беди, изнемога и болести, от които зрението ви ще отслабне и душите ви ще залинеят; тогава напразно ще засявате семената си, защото вашите врагове ще ядат плодовете ви.


Напразно ще хвърляте усилия, защото земята ви няма да ви дава житото си и дърветата в полето няма да ви дават своите плодове.


Вземате лихва от сиромасите и облагате с данък реколтата им. Строите къщи от дялани камъни, но няма да живеете в тях, и садите добри лозя, но няма да пиете вино от тях,


Дори и смокинята да не цъфне и да няма плод по лозите, дори и беритбата на маслини да пропадне и нивите да не родят храна, дори и да не останат овце в кошарата и рогат добитък в оборите,


Богатството им ще бъде ограбено и къщите им ще се превърнат в развалини. Те ще построят къщи, а няма да живеят в тях, ще насадят лозя, а вино от тях няма да пият.


Вие посяхте богато, но събрахте малко, ядете, без да се насищате, пиете, без да утолявате жаждата си, обличате се, без да ви е топло; надничар, който заработва заплата, поставя я в пробита кесия.“


Защото в този случай права си е поговорката, че един сее, а друг жене.


Те разполагаха стан против тях, опустошаваха полята чак до Газа и не оставяха храна на Израил, нито овца, нито вол, нито осел.


Последвай ни:

Реклами


Реклами