Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 9:26 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

26 И слухът за станалото се разнесе по цялата област.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

26 И разчу се това по всичката онази земя.

Вижте главата копие

Ревизиран

26 И това се разчу по цялата оная страна.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

26 Новината за това се разнесе из цялата област.

Вижте главата копие

Верен

26 И това се разчу по цялата онази страна.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

26 И това се разчу по цялата онази страна.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

26 И разчу се това по цялата оная земя.

Вижте главата копие




Матей 9:26
11 Кръстосани препратки  

И разнесе се вестта за Него по цяла Сирия; и доведоха при Него всички страдащи от всякакви болести и недъзи, обхванати от бяс, лунатици и парализирани; и Той ги изцели.


Но когато излязоха, те разнесоха вестта за Него по цялата област.


Слухът за Него веднага се разнесе по цялата Галилейска околност.


А той излезе и започна да разказва за случилото се, така че Иисус не можеше да влезе открито в града, но пребиваваше отвън по пустинни места. И все пак при Него идваха отвсякъде.


Цар Ирод чу за Иисус, понеже името Му беше станало известно, и каза: „Йоан Кръстител е възкръснал от мъртвите и затова чрез него стават чудеса.“


Иисус се завърна в Галилея, изпълнен със силата на Светия Дух. И тръгна мълва за Него из цялата околност.


И се разнесе мълва за Него навред из областта.


Мълвата за Него все повече се разнасяше и голямо множество народ се стичаше да Го слуша и да се лекува при Него от болестите си.


И тези думи за Него се разнесоха по цяла Юдея и околностите ѝ.


Царят знае тези неща и затова дръзнах да говоря пред него. И никак не вярвам нещо от това да не му е известно, защото то не се е вършило в някой ъгъл.


Последвай ни:

Реклами


Реклами