Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 10:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

23 А когато ви преследват в един град, бягайте в друг. Защото истината ви казвам: няма да сте минали през всички градове на Израил, докато дойде Синът човешки.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

23 А когато ви гонят в този град, бягайте в другият, защото истина ви казвам: Няма да свършите градовете Израилеви, докле дойде Синът человеческий.

Вижте главата копие

Ревизиран

23 А когато ви гонят от тоя град, бягайте в другия; защото истина ви казвам: Няма да изходите Израилевите градове докле дойде Човешкият Син.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

23 Когато ви преследват в един град, бягайте в друг. Истина ви казвам: няма да сте минали през всички градове на Израел, преди да дойде Човешкият Син.

Вижте главата копие

Верен

23 А когато ви преследват в този град, бягайте в другия; защото, истина ви казвам: няма да свършите израилевите градове, докато дойде Човешкият Син.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

23 А когато ви гонят от този град, бягайте в другия; защото истина ви казвам: Няма да обходите докрай Израилевите градове, докато дойде Човешкият Син.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

23 А кога ви пъдят от един град, бягайте в друг. Защото, истина ви казвам: няма да дообходите градовете Израилеви, докле Син Човеческий дойде.

Вижте главата копие




Матей 10:23
29 Кръстосани препратки  

И когато цар Йоаким и всички негови велможи, и всичките първенци чуха думите му, царят нареди да го умъртвят. А Урия, като чу, уплаши се, побягна и отиде в Египет.


Защото Синът човешки ще дойде със славата на Своя Отец заедно с ангелите Си и тогава ще въздаде на всеки според делата му.


Истината ви казвам: тук стоят някои, които ще доживеят да видят Сина човешки да идва като цар.“


А след като си заминаха, ето Господен ангел се яви насън на Йосиф и му каза: „Стани, вземи Младенеца и майка Му и бягай в Египет, и остани там, докато ти кажа, защото Ирод ще търси Младенеца, за да Го погуби.“


Затова, ето Аз пращам при вас пророци и мъдреци, и книжници и едни от тях ще убиете и разпънете, а други ще бичувате в синагогите си и ще прогонвате от град в град,


Истината ви казвам: всичко това ще постигне това поколение.


защото, както светкавицата блясва от изток и осветява небето чак до запад, тъй ще бъде пришествието на Сина човешки,


Тогава ще се яви на небето знамението на Сина човешки, и тогава ще се разплачат всички земни племена и ще видят Сина човешки да идва на небесните облаци със сила и голяма слава.


Истината ви казвам: този род няма да премине, докато всичко това не се сбъдне.


Ако пък слугата е лош и рече в сърцето си: „Ще се забави господарят ми“ –


И тъй, бъдете будни, защото не знаете нито деня, нито часа, когато ще дойде Синът човешки.“


Иисус му отговори: „Ти сам го рече! Казвам ви обаче: занапред ще видите Сина Човешки, седнал отдясно на Всесилния и идващ на небесните облаци.“


А след като Иисус чу, че Йоан е затворен, отиде в Галилея.


Тогава всички ще видят Сина човешки да идва на облаци с голяма сила и слава.


Казвам ви, ще ги защити много скоро! Но когато дойде Синът човешки, ще намери ли вяра на земята?“


И тогава ще видят Сина човешки да идва на облаци със сила и с голяма слава.


След това Иисус обикаляше Галилея, тъй като не искаше да ходи по Юдея, понеже юдеите искаха да Го убият.


Още през нощта братята отпратиха Павел и Сила в Бер. Като пристигнаха, те отидоха в синагогата на юдеите,


Тогава братята веднага изпратиха Павел по пътя към морето, а Сила и Тимотей останаха там.


Когато вълненията утихнаха, Павел повика учениците и след като даде наставления, сбогува се с тях и тръгна, за да отиде в Македония.


А Савел одобряваше убийството му. В онези дни настана голямо гонение срещу църквата в Йерусалим и всички, освен апостолите, се разпръснаха по областите на Юдея и Самария.


Последвай ни:

Реклами


Реклами