Марк 9:7 - Съвременен български превод (с DC books) 20137 Появи се облак и ги засени, а от облака се чу глас, който възвестяваше: „Този е Моят възлюбен Син. Него слушайте!“ Вижте главатаОще версииЦариградски7 И облак ги засени; и глас дойде из облака който казваше: Този е Син мой възлюблений: слушайте него. Вижте главатаРевизиран7 И яви се облак и ги засени; и глас дойде из облака, <който каза>: Този е Моят възлюблен Син; Него слушайте. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод7 Тогава над тях се спусна облак и ги обгърна в сянката си, а от облака се чу глас: „Това е моят възлюбен Син. Него слушайте!“ Вижте главатаВерен7 И се яви облак и ги засени; и от облака дойде глас, който каза: Този е Моят възлюбен Син. Него слушайте. Вижте главатаБиблия ревизирано издание7 И се яви облак и ги засени; и дойде глас от облака, който каза: Този е Моят възлюбен Син; Него слушайте. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)7 И яви се облак, та ги засени, и от облака дойде глас, който казваше: Този е Моят възлюбен Син; Него слушайте! Вижте главата |