Марк 8:18 - Съвременен български превод (с DC books) 201318 Като имате очи, не виждате ли? Като имате уши, не чувате ли? И не помните ли? Вижте главатаОще версииЦариградски18 Очи имате, и не видите ли? и уши имате, и не чуете ли? и не помните ли? Вижте главатаРевизиран18 Като имате очи, не виждате ли? и като имате уши, не чувате ли? и не помните ли? Вижте главатаНовият завет: съвременен превод18 Като имате очи — не виждате ли? Като имате уши — не чувате ли? Не помните ли какво направих? Вижте главатаВерен18 Като имате очи, не виждате ли? И като имате уши, не чувате ли? И не помните ли? Вижте главатаБиблия ревизирано издание18 Като имате очи, не виждате ли? И като имате уши, не чувате ли? И не помните ли? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 Очи имате, не виждате ли? Уши имате, не чувате ли? И не помните ли? Вижте главата |