Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 5:40 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

40 Те започнаха да Му се присмиват, но Той отпрати всички и като взе със Себе Си бащата и майката на детето и придружаващите Го ученици, влезе при детето.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

40 И присмиваха му се. А той като изпъди всичките, взема на детето баща му и майка му и онези които бяха с него, и влязва дето лежеше детето.

Вижте главата копие

Ревизиран

40 А те Му се присмиваха. Но Той като изкара навън всичките, взема бащата и майката на детето, и ония, които бяха с Него, и влиза там гдето беше детето.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

40 Хората му се присмяха. Исус накара всички да излязат, извика при себе си бащата и майката на детето, както и онези, които бяха с него, и влезе там, където беше то.

Вижте главата копие

Верен

40 А те Му се присмиваха. Но Той, като изкара всички навън, взе бащата и майката на детето и онези, които бяха с Него, и влезе там, където лежеше детето.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

40 А те Му се присмиваха. Но Той, като изкара навън всички, взе бащата и майката на детето и онези, които бяха с Него, и влезе там, където беше детето.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

40 А те Му се смееха. Но Той, като отпрати всички, взима със Себе Си бащата и майката на детето и ония, които бяха с Него, и влиза там, дето лежеше детето.

Вижте главата копие




Марк 5:40
14 Кръстосани препратки  

Тогава Лот излезе и каза на годениците на дъщерите си: „Станете и излезте от това място, защото Господ ще унищожи този град.“ Но на годениците им се видя, че той се шегува.


Той влезе, затвори вратата след себе си и се помоли на Господа.


Като чуха това, моавецът Саваналат, амонецът Товия, служител, както и арабинът Гешем, започнаха да се присмиват и да говорят с презрение: „Какво е това, с което сте се захванали? Нима искате да се бунтувате против царя?“


За присмех станах пред приятеля си аз, който призовавах Бога и на когото Той отговаряше – за присмех е справедливият, безукорният човек.


Но аз съм като червей, не човек; подигравка за хората и презрян от народа.


не това, което влиза в устата, осквернява човека, а онова, което излиза от устата, то осквернява човека.“


Не давайте светинята на псетата, нито хвърляйте бисерите си пред свинете, да не би да ги стъпчат с краката си и като се обърнат, да ви разкъсат.“


И Той влезе и им каза: „Защо се вайкате и плачете? Детето не е умряло, а спи.“


Тогава хвана детето за ръка и му каза: „Талита̀ кумѝ“, което означава: „Момиче, казвам ти, стани!“


Фарисеите слушаха всичко това и понеже бяха сребролюбци, Му се присмиваха.


Като чуха за възкресение на мъртви, едни взеха да се присмиват, а други да казват: „Ще те слушаме друг път за това.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами