Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 4:39 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

39 А Той, като стана, забрани на вятъра и каза на езерото: „Млъкни, утихни!“ И вятърът утихна и настъпи пълно затишие.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

39 И стана та запрети на вятъра, и рече на морето: Мълчи! умири се! И престана вятърът, и стана тишина голяма.

Вижте главата копие

Ревизиран

39 И Той, като се събуди, смъмра вятъра и рече на езерото: Мълчи! утихни! И вятърът престана, и настана голяма тишина.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

39 Исус стана, заповяда на вятъра да стихне и каза на езерото: „Тихо! Замълчи!“ Вятърът утихна и настъпи мъртва тишина.

Вижте главата копие

Верен

39 А Той, като се събуди, смъмри вятъра и каза на езерото: Мълчи! Утихни! И вятърът престана и настана голяма тишина.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

39 И Той, като се събуди, смъмри вятъра и каза на езерото: Мълчи! Утихни! И вятърът престана и настана голяма тишина.

Вижте главата копие




Марк 4:39
21 Кръстосани препратки  

Тогава казах: „Дотук ще дойдеш, но не по-нататък, и тук ще се разбиват твоите горди вълни!“


Той превръща бурята в тих ветрец и морските вълни замлъкват.


огън и град, сняг и мъгла, ти, силен вятър, който изпълняваш наредбите Му,


Господ е седял на трон над потопа. Господ ще седи като цар за вечни времена.


Ти укрепи планините със Своята сила и си препасан с мощ,


Господи, Боже Вседържителю, кой е силен като Тебе, Господи? Твоята истина Те обгражда.


А ти вдигни тоягата си и простри ръката си над морето. Раздели го, за да могат израилтяните да минат по суха земя посред морето.


Израилтяните потеглиха по сухата земя посред морето, докато водите стояха отдясно и отляво като стена.


когато даваше закона Си на морето, водите да не престъпват неговите граници, когато полагаше основите на земята –


Не се ли боите от Мене – казва Господ, – не треперите ли пред Мене, Който поставих пясъка за граница на морето, вечен предел, който не бива да се преминава? Може вълните му да бушуват и няма да успеят, и да реват, но няма да го прехвърлят.“


понеже Господ не отхвърля за вечни времена.


Той заплашва морето и то пресъхва, и всички реки превръща в пустиня; увяхват Васан и Кармил и цъфтежът на Ливан отлита.


А Той им каза: „Защо сте тъй страхливи, маловерци?“ И като стана, запрети на ветровете и на вълните и настъпи пълно затишие.


А Иисус беше заспал при кърмата на възглавница. Те Го събудиха и Му казаха: „Учителю, не те ли е грижа, че загиваме?“


А Иисус, като видя, че се стича народ, забрани на нечистия дух с думите: „Дух на немотата и глухотата, Аз ти заповядвам: излез от него и не влизай вече в него!“


Иисус му рече с укор: „Млъкни и излез от него!“ И бесът, като го повали сред синагогата, излезе от него, без да му стори нищо.


Иисус се надвеси над нея, заповяда на треската и тя я изостави. Болната веднага стана и започна да им прислужва.


Учениците Му се приближиха до Него и Го събудиха с викове: „Учителю, Учителю, загиваме!“ А Той, като се събуди, запрети на вятъра и на вълните; и те утихнаха и настъпи пълно затишие.


Последвай ни:

Реклами


Реклами