Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 14:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 А те, като чуха, зарадваха се и обещаха да му дадат пари. И Юда търсеше удобен случай да предаде Иисус.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

11 И те като чуха възрадваха се; и обещаха се да му дадат сребро; и търсеше как да го предаде на сгодно време.

Вижте главата копие

Ревизиран

11 Те, като чуха, зарадваха се, и обещаха да му дадат пари. И той търсеше сгоден случай да Го предаде.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

11 Като чуха това, те се зарадваха и обещаха да му дадат пари. Юда зачака удобен момент да го предаде.

Вижте главата копие

Верен

11 А те, като чуха, се зарадваха и обещаха да му дадат пари. И той търсеше сгоден случай, за да Го предаде.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 Те, като чуха, се зарадваха и обещаха да му дадат пари. И той търсеше сгоден случай да Го предаде.

Вижте главата копие




Марк 14:11
14 Кръстосани препратки  

Тогава Ахав каза на Илия: „Мой враже! Ти ме намери!“ А Илия отвърна: „Намерих те, защото ти се увлече да вършиш зло пред очите на Господа.


Но той му отвърна: „Нима духом не те придружавах, когато онзи човек се върна от колесницата си да те посрещне? Не взе ли сребро и дрехи, и маслинови градини и лозя, дребен и едър добитък, слуги или слугини?


Със злодейството си доставят веселие на царя, а с лъжите си – на князете.


Тогава един от дванадесетте ученици, на име Юда Искариот, отиде при първосвещениците


и попита: „Какво ще ми дадете, ако ви Го предам?“ А те му дадоха тридесет сребърника.


Тогава Юда Искариот, един от дванадесетте, отиде при първосвещениците, за да им Го предаде.


В първия ден на Безквасници, когато колеха пасхалното агне, учениците казаха на Иисус: „Къде искаш да отидем и да приготвим да ядеш пасхалната вечеря?“


Тогава Сатаната влезе в Юда, наричан Искариот, който се числеше към дванадесетте ученици.


Защото коренът на всички злини е сребролюбието, в стремежа си към което някои се отклониха от вярата и си навлякоха много мъки.


Горко им, защото тръгнаха по пътя на Каин, от алчност изпаднаха в заблуда като Валаам и упорство като на Корей ги погуби.


Последвай ни:

Реклами


Реклами