Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 12:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 Втората, подобна на нея, е: Обичай ближния си като себе си. Друга заповед, по-голяма от тези, няма.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

31 и втора подобна ней: "Да възлюбиш ближнаго твоего както себе си." По-голяма от тези друга заповед няма.

Вижте главата копие

Ревизиран

31 А ето втората подобна на нея <заповед:> "Да възлюбиш ближния си като себе си". Друга заповед по-голяма от тия няма.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

31 Втората най-важна заповед е тази: «Обичай ближния си както себе си!» Няма друга заповед, по-важна от тези.“

Вижте главата копие

Верен

31 А ето втората, (подобна на нея): "Да възлюбиш ближния си като себе си!" Друга заповед, по-голяма от тези, няма.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

31 А ето втората, подобна на нея, заповед: „Да възлюбиш ближния си като себе си.“ Друга заповед, по-голяма от тези, няма.

Вижте главата копие




Марк 12:31
15 Кръстосани препратки  

Не притеснявай ближния си и не го ограбвай; заплатата на наемника да не остава у тебе до сутринта.


Не отмъщавай и не изпитвай злоба против сънародниците си, а обичай ближния си, както себе си. Аз съм Господ.


А втора, подобна на нея, е: „Възлюби ближния си като себе си“;


И тъй, правете на другите това, което искате те да ви правят, защото това е, на което Законът и Пророците учат.“


Книжникът Му каза: „Добре, Учителю! Ти право каза, че Бог е един и няма друг освен Него;


Онзи отговори: „Възлюби Господа, своя Бог, с цялото си сърце, с цялата си душа и с цялата си сила, и с целия си разум; обичай и ближния си като себе си.“


Защото целият закон се изпълнява в едно изречение: „Обичай ближния си като самия себе си.“


А ние имаме тази заповед от Него: който обича Бога, трябва да обича също своя брат.


Последвай ни:

Реклами


Реклами