Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 10:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 Мнозина първи ще се окажат последни, а последните ще станат първи.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

31 Мнозина обаче първи ще бъдат последни, а последните първи.

Вижте главата копие

Ревизиран

31 Обаче мнозина първи ще бъдат последни, а последните първи.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

31 Много хора, които сега са първи, ще станат последни, а онези, които сега са последни, ще станат първи.“

Вижте главата копие

Верен

31 Обаче мнозина първи ще бъдат последни, а последните – първи.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

31 Обаче мнозина първи ще бъдат последни, а последните – първи.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

31 А мнозина първи ще бъдат последни, и последни – първи.

Вижте главата копие




Марк 10:31
10 Кръстосани препратки  

И мнозина първи ще се окажат последни, а последните – първи.“


Така последните ще станат първи, а първите – последни. Защото мнозина са звани, но малцина – избрани.“


Кой от двамата изпълни волята на баща си?“ Отговориха му: „Първият.“ Иисус им каза: „Истината ви казвам, че митарите и блудниците ви изпреварват в Божието царство.


И ето има последни, които ще бъдат първи, и има първи, които ще бъдат последни.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами